Різдво та Новий рік минули, але взимку ще є одне свято, яке стало дуже популярним не тільки у всьому світі, а і у нашій країні – День Святого Валентина. Хочу одразу відзначити свої суперечливі думки щодо цього свята. З одного боку, розумію, що навчаючи іноземної мови потрібно ознайомити учнів з історією та культурою. А з іншого боку, особисто я цей день не святкую. По-перше, мені не подобається його комерціалізація. По-друге, я вважаю, що свої почуття потрібно показувати словами та вчинками кожного дня, і вчу це робити навіть своїх найменших учнів.
До вашої уваги збірка пісень до Дня Валентина, які можуть бути використані на уроках, виховних заходах та святах.
Батьки можуть прослуховувати пісні з дітками вдома під час занять творчою діяльністю (малювання, ліпка, створення листівки, тощо). Також можна підготувати сюрприз для рідних – вивчити пісню та заспівати під час сімейного свята.
Клікайте на назву пісні, слухайте та обирайте!
Пісня чудово підійде для дошкільнят та учнів 1-2 класів. Вона прикрасить тематичне заняття чи урок, виховний захід чи концерт. Повірте, для вивчення вам достатньо буде заспівати її кілька разів на уроках. А до виконання можна залучити навіть всіх присутніх – це стане родзинкою свята.
Ваші маленькі учні дуже легко вивчать цю пісню, особливо якщо вони вже знають «If You Happy and You Know It».
Якщо ви вивчаєте кольори, і хочете додати святкової атмосфери, то ця пісня вам допоможе. Також її можна використати під час вручення валентинок на уроці чи святі.
Слово Skinnamarink з’явилося після виходу однойменної дитячої пісні. Оскільки слово нічого не означає, і являє собою набір звуків, то є багато варіантів написання та вимови. Текст пісні знаходяться під відео. Я думаю пісня гарно звучатиме, якщо її виконає дует (хлопчик та дівчинка).
Це варіант попередньої пісні, але окрім двох куплетів у ньому ще є караоке-версія.
Слухайте та підспівувати цю пісню під час виготовлення валентинки. До речі, рядочки з пісні учні можуть вписати у свої листівки.
Спокійна пісня, яку учні можуть слухати, малюючи свої валентинки.
Мої учні виконували цю пісню на виховному заході до Дня Валентина, а також на Випускному святі англійською мовою. Вони обожнювали цю пісню. Ми разом придумали рухи та жести, які допомагали зрозуміти слова, і дуже гарно виглядали на сцені. Її легко вивчити, використовуючи як фізкультхвилинку на уроках.
Якщо старшим учням сподобається пісня, то вони можуть вивчити її, слова знаходяться під відео. З учнями початкової чи середньої школи, я б використала цю пісню наприкінці свята. Спочатку нехай діти покажуть батькам, що означає Do the boogie (shake, cha-cha, monkey) dance та blow a kiss. Потім запросіть усіх присутніх на танець, – це стане чудовим завершенням свята.
Плануєте дискотеку на День Валентина, зверніть увагу на цю пісню. Це адаптований варіант популярної пісні. Якщо ви навчаєте підлітків, і у вашій групі є танцюристи чи репери, то можна підготувати виступ. Слова пісні скопіюйте тут.
Увага!!! Роздруковуючи текст для учнів замініть слово junkies (воно означає drug addicts і зустрічається в оригіналі пісні) на слово people (саме воно звучить у «дитячій» версії).
Шановні вчителі та батьки, я сподіваюсь, моя збірка допоможе швидко обрати те, що подобається вам і те, що відповідає віку та рівню ваших учнів та дітей.
Happy Valentine’s Day!