Happy Halloween!

У ніч з 31 жовтня на 1 листопада у багатьох країнах, зокрема англомовних, святкують Геловін. Кілька років тому це свято стало популярним і в Україні. У нього є свої прихильники, які вважають Геловін ще одним приводом для костюмованої вечірки з веселими конкурсами та тематично оформленими приміщенням, їжею та напоями. В той же час є багато людей, які категорично проти «сатанинського» свята. Особисто я Геловін не святкую, але вважаю необхідним розповідати про нього учням, що вивчають англійську, адже це культура і традиції країни, мова якої вивчається.

В інтернеті є багато матеріалів (статті, відео, готові презентації, цікаві завдання, тощо), які можна використати для ознайомлення учнів з цим святом. Але, як завжди, вчителі та батьки повинні пам’ятати про:

  • автентичність (найкраще, коли відео озвучене носіями мови, або хоча б людьми з хорошою вимовою);
  • відповідність рівню (лексика та граматичні конструкції мають бути зрозумілими. Звичайно, допускається, та навіть вітається, наявність незнайомих слів, таким чином учні збагатять свій словник. Обов’язково опрацюйте нову лексику за допомогою ігор з малюнками та словами, складіть речення, попрацюйте з текстом і т.д.);
  • відповідність віку (уважно підбирайте Геловінські малюнки, фото чи відео, адже вони можуть занадто страшними та неприпустими для використання на уроках з дітьми чи підлітками).

Для маленьких учнів, я підібрала пісні, які ознайомлять діток з традиціями святкування Геловіну та допоможуть вивчити нові слова та структури. Натискайте на назву, щоб послухати пісні та подивитися відео  😉

Trick or Treat Song

Ідеальна Геловінська пісня для дітей: помірний темп, кількаразове повторювання рядків, слова пісні для дітей, які вже вміють читати та відеоряд, що підійде навіть для найменших учнів. За допомогою цієї пісні діти вивчать дієслова walk та knock (обов’язково демонструйте відповідні рухи, які допоможуть зрозуміти та краще запам’ятати значення), назви солодощів (chocolate, cookies, candy, lollipops, jelly beans, candy corn), ввічливе слово please та традиційний вираз для цього свята trick or treat.

Trick or Treat

Досить швидка весела мелодія, але малюнки на відео та слова пісні допоможуть діткам її легко зрозуміти та підспівувати з першого разу. Учні знатимуть фрази trick or treat, give me something good/sweet/sour to eat, now it’s time to stop; вивчать або повторять назви деяких фруктів та солодощів (apples, peaches, tangerines, lemons, grapefruits, limes, cookies, chocolate, jelly beans, nuts, candy, lollipop) і привітання зі святом Happy Halloween!

Knock Knock, Trick or Treat

Відео до цієї пісні допоможе зрозуміти учням традицію цього свята: переодягання у костюми, відвідування будинків з фразою Trick or Treat?, отримання цукерок від сусідів та побажання Happy Halloween! Також діти навчаться питати та відповідати про свій карнавальний костюм – Who are you? I am a (little) ghost/cowboy/witch/monster/ballerina. Нові слова можна вивчати, використовуючи малюнки чи фото, а також за допомогою міміки та жестів. Учням сподобається зображувати привидів, ковбоїв, монстрів чи відьом. Рекомендую пограти у гру «Відгадай ким я буду на святі»: діти вибирають собі героя та без слів показують, а однокласники мають відгадати. Наприклад, так можна по практикувати структуру Are you a …? та короткі відповіді Yes, I am/No, I am not.

One for you, one for me

Мені подобається ця пісня, бо не тільки знайомить з  корисними структурами One for you and one for me, Here you are, Thank you very much, Happy Halloween, але і має виховну мету – навчити дітей ділитися Let’s share…!

Who took the candy?

Геловінська інтерпретація традиційної пісеньки допоможе учням вивчити назви костюмів, які діти одягають на це свято (ghost, pirate, monster, witch, vampire) та познайомить з питальним словом who.

Після прослуховування пісні можна пограти у гру «Хто взяв цукерку?»: 1. Діти сідають в коло (можуть бути одягнені в костюми чи маски, якщо ж ні, то замість назв костюмів у питаннях використовуйте імена). Посередині поставте мішечок з цукерками. 2. Попросіть всіх дітей закрити очі та скажіть, до кого ви торкнетеся, той може взяти цукерку з мішечка і сховати за спиною чи затиснути в долоні. 3. Діти відкривають очі, відбивають такт та питають: Who took the candy from the trick-or-treat bag? 4. Називають героя або ім’я дитини, яка на їхню думку взяла цукерку. Наприклад, The ghost took the candy from the trick-or-treat bag. 5. Дитина, яку назвали запитує Who me? Усі діти стверджують: Yes, you! Якщо дитина не брала цукерку, то відповідає: Not me і гра продовжується. Якщо ж названа дитина має цукерку, то вона каже Okay, okay. I took the candy і гра починається з початку.

P.S. Якщо Вашим діткам не можна цукерки, то в мішечок поставте печиво чи яблучка, відповідно зміниться назва гри і головне питання.

Користайтесь на здоров’я!

Бажаю успіхів!